Noticias y Anuncios

English Menu

Bilingual Resources

Cuba-Blog

Cuba-Blog Archives

About Teresa

Publications

Photos

News

Reviews

Links

Appearances   

Home

Get Teresa's Books

 

 

 

30 de Octubre, 2005 LIBRO BILINGÜE PARA NIÑOS “TINA SPRINGS INTO SUMMER / TINA SE LANZA AL VERANO” ESTÁ AHORA DISPONIBLE

 

 

Street Art Hanging on wall covering graffiti

 

May 3, 2003:   MODERN CUBAN CULTURE A CONUNDRUM, ACCORDING TO TERESA BEVIN

 

 

18 del mayo, 2002:  LA PREMIADA AUTORA, TERESA BEVIN, PRESENTA UNA VERSÁTIL EXPERIENCIA LITERARIA ASÍ COMO UN INSTRUMENTO PARA LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE

 

Menu español

Recursos Bilingües  

Cuba-Blog

Archivos de Cuba-Blog

Datos de Teresa

Publicaciones

Fotos

Noticias

Reseña de Libros

Enlaces

Colaboraciones y Charlas  

Home

Compre los libros de Teresa
 

Teresa Bevin ofrece seminarios, charlas, y otras presentaciones profesionales sobre temas de sicología, diversidad cultural, y el proceso de la escritura bilingüe.

Para contactar a Teresa Bevin

     

 

LIBRO BILINGÜE PARA NIÑOS “TINA SPRINGS INTO SUMMER / TINA SE LANZA AL VERANO” ESTÁ AHORA DISPONIBLE

30 de Octubre, 2005 – La autora Teresa Bevin ha lanzado su primera novela para niños.  Escrito en inglés y español bajo una misma cubierta, Tina Springs into Summer / Tina se lanza al verano (Gival Press, 2005, ISBN 1-928589-28-6) se centra en la vida de Tina, una niña de 11 años que vive en un vecindario multi-étnico, urbano, y de clase media.  La bi-racial y bilingüe Tina, narra sus experiencias con sus amigos, quienes provienen de esa mezcla típica de culturas propia de tantas comunidades urbanas de nuestros días.

El libro, aptamente ilustrado por el hermano de la autora, Perfecto Rodriguez, ya está probando su popularidad tanto entre los jóvenes lectores como sus padres, y maestros.  La Asociación de Editoriales Americanas (The Association of American Publishers), junto con Publishing Latino Voices for America Task Force ha incluído Tina Springs into Summer / Tina se lanza al verano en su lista de lecturas recomendadas para niños.

Tras haber leído Tina..., Nancy Boyd Webb, DSW, Distinguida Profesora de Trabajo Social, Fordham University, y autora de Play Therapy with Children in Crisis y Social Work Practice with Children comentó, “De seguro este libro será un favorito entre niños y maestros ya que logra capturar el interés ofreciendo temas estimulantes para discusiones en clase.  Sospecho que muchos niños querrán re-leer este libro que habla directamente a los asuntos típicos de su edad y sus experiencias.”

Bevin cree firmemente que exponerse a otras culturas enriquece la experiencia del individuo y crea más oportunidades de expansión vocacional. Según la autora, “La educación bilingüe es un hecho en muchas partes del mundo.  En los Estados Unidos las escuelas luchan por cubrir las necesidades de los alumnos sin disminuir la calidad de la enseñanza dentro de presupuestos muy limitados.  Una de las necesidades más notables es la de libros con los cuales los niños de culturas diversas se puedan relacionar.  A partir de mi educación y mi experiencia como maestra y terapeuta, reconozco que los niños aprenden mejor cuando disfrutan el proceso y asocian experiencias personales con las  lecciones que se les imparten.”   Bevin también ha creado un currículo para maestros, que está disponible “on line” por medio de Gival Press (http://www.givalpress.com) y por su sitio en el Internet (http://www.teresabevin.com/curriculum.htm).

Entre otros trabajos de Bevin, está la colección de cuentos para adultos, Dreams and Other Ailments / Suenos y otros achaques.  Este libro obtuvo el premio de bronce de 2001 por traducción en ficción, otorgado por ForeWord Magazine, y fue nombrado finalista en 2002 como ficción multicultural por la Asociación de Editoriales Independientes (Independent Publishers Association.) 

Teresa Bevin es autora de la novela Havana Split (Arte Público Press, 1998), y ha contribuido con varios textos universitarios donde ha abordado los temas de multiculturalismo, salud mental y terapia familiar entre otros.  El texto, An Interdisciplinary Introduction to Women's Studies editado por Brianne Friel y Robert L. Giron (Gival Press, 2005) y para el cual escribió dos capítulos, ha recibido el premio de compilaciones y antologías del festival del libro de DIY 2005.

Perfecto Rodríguez es un artista gráfico cuyos dibujos en tinta, pastel y acuarela han tomado parte en exposiciones individuales y de grupo en el área metropolitana de Washington, DC.  Dada su popularidad como ilustrador, ha contribuido con su talento a dibujos animados, caricaturas, trompe d'oeil, ilustraciones técnicas y relacionadas con la moda, dibujos arquitectónicos, promociones, y anuncios comerciales.

Tina Springs into Summer / Tina se lanza al verano se distribuye por medio de BookMasters (800) 247-6553 e Ingram (800) 637-8000. El libro se encuentra disponible también por medio de Gival Press (703) 351-0079.  Individuos interesados pueden obtenerlo on-line en Amazon.com y BN.com (Barnes and Noble).

###

 

Top of  Page

 

MODERN CUBAN CULTURE A CONUNDRUM, ACCORDING TO TERESA BEVIN

Writers and Artists in Havana Thrive in Spite of Adversity

May 3, 2003 - Following a trip this April to Havana, Cuba, educator and author Teresa Bevin is convinced of the importance of maintaining an open dialogue between the people of the Cuba and the United States. Bevin, who read from and discussed her bilingual collection of short stories, "Dreams and Other Ailments / Sueños y otros achaques," was impressed by the receptivity and enthusiasm of her literary peers. "The arts are flourishing in a unique manner right now," she stated in a recent interview. "There is a sense of community between the various disciplines in which the artists give creative support to one another."

Bevin met with members of the National Union of Artists and Writers and with representatives of the sector for higher education.  On this, her second visit since she emigrated to the U.S., the Cuban-born writer saw many changes since her visit a dozen years ago. The legacy of the Cuban belief in universal education was evident everywhere -- from the facile manner in which students grasped new science and technology to innovative forms of artistic creations, to remarkable comprehension of business theory -- all done with limited resources and within strict government guidelines.

Stage backdrop at Havana National TheaterThough the influx of tourism from countries other than the U.S. has opened the eyes of Cuba’s citizens to modern global society, Bevin sees the evolving culture in Cuba as running parallel to, not the same as world trends, developing from the bits and pieces of contact its society has with other cultures. "Like everywhere else in the world, the artistic community is stratified, with a small segment at the top of the pyramid and larger, less–privileged groups towards the bottom. Like other societies this stratification is not always based on artistic merit. The difference in Cuba is that the more successful and renowned artists and writers maintain contact with the up-and-coming population, thereby creating a cross-pollination of the old and the new, so that the old never really becomes antiquated, but continues to evolve." 

Much of the artists' and writers' works are sold abroad, in Europe and South America, and can be easily found advertised on the internet.  As their popularity and productivity increases, the artists receive an increase in their stipends from the government -- and sometimes, the opportunity to purchase a computer or car.  But the majority of income generated by these individuals still goes to the government.  According to Bevin, it seemed that if the artists devoted the time they spent on their creativity to working in the tourist industry which generates "dollars," they would be very wealthy individuals.  "What I saw in these people was fervor for their country -- not in the abstract, ultra-nationalistic sense, but fervor for everything they touched or that touched them. This new breed of artist is the Phoenix of Cuba's culture, born of history and spreading the wings of a new humanism which nurtures and feeds an individuality that will not be suppressed."

Bevin noted that in spite of the growing entrepreneurial spirit of the Cuban  population, the changeover to a dollar-based monetary system has left some people on the edge of poverty, passively reinforcing an unofficial economic classism that the "Revolution" purportedly was to erase. "It’s not good being old unless you have someone to take care of you who has dollars," said one woman. Tourist hotel courtyard, Havana, Cuba

Bevin recounts witnessing another woman and her grandson being turned away from a museum because she could not pay the two U.S. dollars each for entrance. A "good" monthly income in Cuba is 300 pesos, which is approximately equivalent to 12 U.S. dollars for all practical purposes. Four dollars, then, would be the equivalent of 100 pesos - a full third of a person’s monthly income.

"I'm concerned about the resurgence of antagonistic political posturing between our governments," Bevin continued in her interview. "The exchange of information, education, culture between the two countries is not an easy proposition right now. If the mutual finger-pointing continues, who knows what the outcome will be? The people of Cuba and the U.S. have both suffered enough cultural deprivation, and both peoples have so much to offer."

Bevin is the author of the novel "Havana Split," the bilingual collection of short stories "Dreams and Other Ailments/Sueños y otros Achaques," and is a contributor to several college level textbooks on multicultural mental health and therapy.

She has planned a series of lectures for Fall 2003 in which she will discuss immigration, education and the literary experience.

###

See more photos of Cuba

 

Top of  Page

 

LA PREMIADA AUTORA, TERESA BEVIN, PRESENTA UNA VERSÁTIL EXPERIENCIA LITERARIA ASÍ COMO UN INSTRUMENTO PARA LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE

18 de mayo del 2002 -- Se le otorga a Teresa Bevin el premio bronce 2001 de ForeWord Magazine por la mejor traducción, y se le nombra finalista en la categoría de ficción multicultural de Independent Publisher Online 2002 por la obra y traducción de la colección bilingüe de cuentos "Dreams and Other Ailments/Sueños y otros achaques" (Gival Press, 2001, ISBN 1-928589-13-8). Esta obra, la más reciente de la autora, responde a la creciente necesidad de literatura para lectores bilingües y que a la vez funciona como un instrumento para el aprendizaje y perfeccionamiento tanto de una lengua como de la otra. El formato del libro, con ambas lenguas presentadas simultáneamente en páginas alternas es un insuperable instrumento didáctico.

Dentro de su propia voz literaria Bevin utiliza una variedad de estilos en los diez cuentos del volumen, desde el realismo mágico en el cuento titular, hasta la crónica epistolar de una emigrante en espera de su esposo en "Cartas de enero." Esta diversidad de matices se refleja en sus temas y personajes, lo cual no sólo aumenta el colorido de los cuentos, sino que invita al lector a apreciar las innumerables facetas y contrastes de las culturas hispánicas.

"La gente expresa su belleza interior," dice Bevin, "y la diversidad de sus relatos es fascinante. Hablo a diario con muchas personas deseosas de conocerse unas a otras, pero se detienen al estar conscientes de la carencia expresiva de su segundo lenguaje. Creo que 'Dreams and Other Ailments/Sueños y otros achaques' puede ayudar a muchos a llenar esas lagunas, y espero que aumente la publicación de lecturas bilingües para este público."

Nacida en Cuba, Teresa Bevin emigró a España en 1969, y luego a los Estados Unidos en 1972. Actualmente reside en College Park, Maryland. Su trabajo como consejera para niños emigrantes y refugiados en Washington DC, y más tarde como terapeuta de intervención crítica la puso en contacto directo con representantes de viarias culturas hispánicas e indígenas de Latinoamérica. Su dedicación a la salud mental y el bienestar de niños y familias procedentes de culturas diversas continúa a través de su escritura y su trabajo como profesora de salud mental y español en Montgomery College, Takoma Park, Maryland.

Bevin es autora de la novela "Havana Split" (Arte Público Press 1998), y ha contribuido en varios textos para estudiantes graduados de psicología y trabajo social abordando temas de diversidad cultural y salud mental. Con frecuencia ofrece charlas a clínicas y agencias de servicio social de gobiernos locales y estatales. Bevin es graduada de George Washington University (Washington, DC) y the University of Maryland (College Park, MD).

"Dreams and Other Ailments/Sueños y otros achaques" está a la venta en librerías, en tiendas internet, y directamente por medio de la editorial, Gival Press, 1-800-247-6553.

###

Top of  Page

 


 

© 2007 Teresa Bevin

02/06/2007